il naufragio della meduse
Subtitle: la più famosa tragedia del mare
Author: georges bordonove
Publisher: ugo mursia editore
ISBN: LDM1658160207
Out of stock
Out of stock
Description
Raro esemplare della prima edizione di U. Mursia Editore del 1977 in buono stato di conservazione, collana “Biblioteca del mare” 148 (Drammi, misteri e tesori 10). In-8, brossura (con qualche segno del tempo e legatura crepata in diversi punti) illustrata in blu e bianco; privo di sovraccoperta; 312 pp.; con 1 cartina in nero nel testo e 35 tavole in nero fuori testo.
Traduzione dal francese di Piero Nicola.
Dalla prefazione: L’articolo 8 del Trattato di Parigi del 30 maggio 1814, fra Luigi XVIII e le Potenze Alleate, cioè nemiche della Francia, era così concepito:
Sua Maestà Britannica, stipulando per sé e per i suoi Alleati, s’impegna a restituire a Sua Maestà Cristianissima, entro i termini più oltre fissati, le colonie, le pescherie, le agenzie commerciali e le istituzioni d’ogni genere che la Francia possedeva a tutto il 1° gennaio 1792, sui mari e sui continenti d’America, Africa ed Asia…
L’articolo 14 fissava a tre mesi la restituzione di quei territori, fra i quali figurava il Senegal.
Il ritorno dall’isola d’Elba: i Cento Giorni, ritardarono queste riprese di possesso, che comportavano l’invio di spedizioni civili e militari in varie parti del globo. Dopo la disfatta di Waterloo e la seconda abdicazione di Napoleone, il Trattato di Parigi venne reso più gravoso da una Convenzione firmata il 20 novembre 1815, il cui articolo 2° confermava tuttavia, né più né meno, le retrocessioni coloniali promesse dall’Inghilterra.
Da quel momento spettò al ministro della Marina e delle Colonie, visconte di Bouchage, formare le divisioni navali necessarie: impresa difficile, a causa della situazione finanziaria (oberata dalle spese di occupazione e dall’indennità di guerra) e delle condizioni della flotta, ridotta in cattivo stato da una serie di sconfitte, trascurata nella manutenzione e parzialmente in disarmo.
Non potendo disporre d’una nave più adatta ad assolvere questa missione e degna di trasportare un governatore, egli designò La Méduse quale fregata comandante della divisione del Senegal, affidandone il comando a un certo Duroy de Chaumareys. Non avrebbe potuto certamente prevedere che quella scelta, per altro conforme alla politica del momento, gli avrebbe causato quanto prima la perdita del dicastero e scatenato contro l’opinione pubblica.
Questi, gli antecedenti – giuridici e amministrativi – del naufragio de La Méduse, dramma vasto e complesso, di cui il dipinto di Géricault illustra soltanto un episodio, rivestendo bensì il triplice carattere di fatto di cronaca marinara, di procedimento giudiziario e di caso politico.
Per cogliere i differenti aspetti di questo dramma e cercare di renderli con precisione, occorreva condurre un’indagine minuziosa, non soltanto sullo sventurato comandante de La Méduse, sui suoi ufficiali e su quei passeggeri il cui nome è rimasto nella storia, ma anche sulla nave in quanto tale. […] La ricerca sui suoi precedenti di nave è stata perciò accurata come quella su Chaumareys, sul governatore del Senegal e sugli altri partecipanti. Si è voluto sapere cosa avvenne del relitto e quale fu il destino di ciascuno di coloro che l’abbandonarono sul banco di Arguin; inoltre quali opere, insignificanti o sublimi, abbia ispirato questo naufragio memorabile fra tutti. […]




